lunes, 2 de febrero de 2015

Kate o´Brien, escritora irlandesa: Rezad por el vagabundo








Un saludo


José Antonio Sierra


Móvil: +34 615137715


E-mail: acikobrien@yahoo.es 


 


Kate o´Brien, escritora irlandesa: Rezad por el vagabundo


 


El martes 27 de enero de 2015 tuvo lugar en Ávila el acto de presentación de la traducción al español de la obra Teresa de Jesús de la escritora irlandesa Kate O´Brien, a la que vengo leyendo desde 1968, año de mi llegada a Irlanda, país en el que he residido desde 1968 hasta 2002.


 


Kate O´Brien está enterrada en el cementerio de Faversham, provincia de Kent, Inglaterra. En su lápida aparece la siguiente inscripción: "Kate O´Brien, escritora irlandesa: Rezad por el vagabundo".


 


A través de entrevistas, programas en la radio irlandesa y una columna en el diario "Irish Times" de Dublín,  Kate O´Brien dio a conocer su interés en  el pueblo español, Santa Teresa de Jesús y  la ciudad de Ávila. A mi vuelta a España en 2002, después de 34 años en Irlanda, me propuse dar a conocer a Kate O´Brien en Ávila y que fuese reconocida su dedicación y  amor por España,   la citada ciudad  y, especialmente, su admiración por Santa Teresa de Jesús, más como mujer que como santa.


 


Así mismo, inicié gestiones para que se tradujesen al español aquellas obras que sólo estaban en inglés, como "Teresa of Avila" y "Farewell Spain" , así como que estuviesen a disposición de los lectores en el mayor número posible de librerías y bibliotecas públicas de la provincia de Ávila.


 


Inicialmente, el Ayuntamiento de Ávila nunca respondió a mi primera solicitud para que se diese el nombre de Kate O´Brien a una de las calles de la ciudad. Años más tarde tuve que hacer una segunda petición. Sólo el Ayuntamiento del pueblo de Gotarrendura de la provincia de Ávila se interesó por mi propuesta.


 


Posteriormente, el Ayuntamiento de Ávila rectificó, presuntamente cuando leyó el éxito de los actos que tuvieron lugar en Gotarrrendura y otros que pude promover en la ciudad, como el homenaje a Kate O´Brien por el Club de Pensamiento y Cultura Jorge Santayana del PSOE de la capital y la puesta de una placa en el hotel Puerta del Alcázar, antiguo Hotel Jardín, en recuerdo de su estancia


Jorge Santaya era conocido por y tenía una gran amistad con Kate O´Brien. Por fin,  el  Ayuntamiento de Ávila tuvo a bien aprobar dar el nombre de Kate O´Brien a una de las calles cerca de la estación de ferrocarril de Ávila. 


 


Me llena de satisfacción poder leer en la prensa abulense que ha sido traducida al español la obra  "Teresa of  Ávila"  y que ha sido presentada la  traducción en el Episcopio, cerca de la catedral de Ávila, el martes 27 de enero de 2015, con gran éxito de asistencia al acto. tanto del pueblo como de todos los partidos políticos abulenses. 


 


Desde hace años, también he venido haciendo gestiones para que esté a disposición en español en todas las bibliotecas públicas la obra "Farewell Spain" de la misma autora. Esta obra contiene un capítulo dedicado a Santa Teresa de Jesús y otro " No pasarán" en el que Kate O´Brien condena el llamado Alzamiento nacional del General Franco así como a defender la República española.


 


Leyendo "Farewell Spain", así como su lucha por los derechos de la mujer, la libertad de expresión, condena de la censura de obras literarias y en los medios de comunicación, su crítica del poder de la Iglesia Católica, condena del Alzamiento y  defensa de la República, me temo que quizás no hubiese estado de acuerdo con la utilización del nombre de Santa Teresa de Jesús,  con motivo del "V Centenario de su Nacimiento", con fines turísticos y comerciales.


 


Han sido diez años de gestiones, viajes, gastos de estancias en hoteles, comunicaciones así muchos escritos y entrevistas para conseguir que la escritora irlandesa Kate O´Brien, que tanto amor tenía por España, por Ávila y admiración por la obra de Santa Teresa de Jesús, como persona y escritora, sea conocida y reconocida su dedicación por el pueblo abulense. 


 


Siento la satisfacción de haber dedicado mi tiempo a que se hiciese justicia, tan escasa, a veces, en nuestros tiempos.


 


José Antonio Sierra


Enero, 2015


.


 


 

O'Brien en Periodistas en Español


O'Brien en Periodistas en Español

 

 Saludos,

 

José Antonio Sierra

E-mail: dublincultural@yahoo.es

 

www.periodistas-es.org

www.euromundoglobal.com 

 

Asunto: Publicado sobre Kate O'Brien en Periodistas en Español

 

 




 


 

 


Facebook: Periodistas-es

Twitter: @periodistas_es

 

Crítica de Moncho Borrajo a Pablo Iglesias

Crítica de Moncho Borraja a Pablo Iglesias
 

Video sobre "Castilla,este canto es tu canto" (Juan Pablo Mañueco)


Tal cual me llega

 


 

 

 

Un vídeo sobre una breve poesía mía del largo libro "Castilla, este canto es tu canto" (2o14), por si quieren difundirlo

 

Hágaselo llegar también a Breviario castellano, cuyo correo no funciona, no sé por qué.

 

Pablo Iglesias es un hijo del FRAP



La multitud de borregos bala y delira tras el fantoche (como en la Alemania de 1933)




Pablo Iglesias es un hijo del FRAP
Eduardo García Serrano
Jueves, 29. Enero 2015 - 12:15
Javier Iglesias y su hijo Pablo se sienten orgullosos de la militancia del primero en la organización terrorista FRAP, fundada por la rama marxista leninista del PCE en 1973. El FRAP asesinó policías y guardias civiles.

Como vió Charlie-Hebdo las bombas de ETA en 1980

Tal como me llega


https://www.dropbox.com/s/fugdzmxsvprt2bb/chebd%20f-esp.jpg?dl=0

Trío inaudito: Inmigración,vagancia, subvención (de la mano del PP)

  ¿ Cobráis la RISGA ?????

Conversación  en un instituto de Vigo (no digo cual, podría ser en cualquier otro, imagino que no es un caso aislado):

Hay un aula de apoyo para niños con dificultades académicas, las plazas son limitadas pues no hay más que una profesora, hay muchos candidatos con problemas pero el 80% de las plazas las ocupan rumanos, pues llegaron a España sin apenas estar escolarizados.

Faltan a clase regularmente,  quedan por la calle, consecuencia: no progresan.

*- Pregunta la profesora a una alumna rumana: " En que calle vives?"

*- Respuesta de la alumna: " En la calle Tal..."*

*-
Profesora: "¡ Pero esa calle queda en el otro extremo de la ciudad !” Allí tienes cerquita dos institutos."
*-
Alumna: "Ya, pero es que a este Instituto vienen todos mis amigos..."
*-
Profesora: "Pero tendrás que andar mucho hasta aquí."
*-
Alumna: "¡Que va, cojo el autobús."
*-
Profesora: "Desde tu calle aquí no hay autobús que te deje cerca..."
*-
Alumna: "Ya, pero cojo dos buses"
*-
Profesora: "Menudo gasto..."
*-
Alumna: " No, es gratis. Tengo una tarjeta gratuita porque mis padres cobran la “RISGA" (renta de inserción galega) y saca de la cartera una tarjeta de transporte gratuito, con su fotografía y pone: PENSIONISTA y tiene 14 años.

*-
Profesora: " ¿Tus padres ya no trabajan?
*-
Alumna: " No, desde que llegamos a España (hace 5 años) cobran la RISGA pero es poco pues solo son 550 euros. Todos los rumanos que están en nuestra clase también la cobran, además aquí en España el autobús y las medicinas son gratis, no es como Rumanía.

*-
Profesora: " ¿Pero nunca trabajaron en España?"

*-
Alumna: " No. A veces piden, pero no ganan mucho, hay días que mi padre saca 20 EUROS y mi madre 10 o 20 EUROS." Pero solo piden 2 o 3 días a la semana.

*- Interrumpe otro compañero que se mete en la conversación: "Bueno pero como la comida nos la regala la iglesia no se gasta tanto. (Este alumno que hace el comentario es musulmán)
*- Alumna: " Mi padre ahora está sacando el carnet de conducir como también es gratis...  ¿¿¿¿¿¿¿  ???????

*- CONCLUSIÓN: Al final de la conversación, la profesora supo que la citada alumna ya hace años que no va a Rumanía porque toda su familia, abuelos, tíos, primos, etc., se vinieron para España. Además resulta que un 70% de los alumnos rumanos del instituto son del mismo pueblo...

Supongo que el efecto llamada es muy lógico.

¿Conocéis españoles con hijos que terminaron sus estudios con aprovechamiento y no encuentran trabajo, no cobran RISGA, pagan los medicamentos, si quieren moverse por Vigo van a patas o pagan el bus, y si quieren sacar el carnet de conducir le piden los 1.000 EUROS a sus padres o esperan a encontrar un trabajo con que pagárselo?  Si pierden el trabajo no les queda la RISGA por supuesto.
 
*- Hay 1.800.000 españoles que no cobran prestación alguna.

Pues estos otros hijos además tienen preferencia en las plazas de comedor, campamentos de verano, libros, etc.

Benditos rumanos los que vienen a trabajar, cotizan, contribuyen a levantar este hundido país, que algunos hay, los menos, pero esto clama al cielo.

ESTAMOS EXPORTANDO JÓVENES CON FORMACIÓN UNIVERSITARIA (INGENIEROS, QUÍMICOS...) AL RESTO DE EUROPA, COTIZARÁN ALLÍ, FORMARÁN SUS FAMILIAS Y CONTRIBUIRÁN A SU DESARROLLO: GARANTIZARÁN SUS PENSIONES.

Nosotros, con este efecto llamada, importamos esta gente que hunde el sistema, no trabajan, vienen por las subvenciones y sus descendientes ni vienen a clase a forjarse un futuro, que estamos dispuestos a pagar su
puesto escolar pero es desaprovechado.

*- ¿DURANTE CUANTO TIEMPO MÁS ESTAMOS DISPUESTOS A HACER EL GILIPOLLAS?

El que venga a este país, si viene a trabajar bienvenido, de lo contrario que su país se haga cargo,
que esta vaca no da más leche !!!!!!!!!!
Darle salida, que ya está bien. . . . . . .Un saludo.
 

Otra brillante disertación de Emilio Calatayud





Derechos abrumadores y escuálidas obligaciones de niños y mozalbetes.


Código moderno  para hacer delincuentes





__._,_.___